ФОРУМ "ИЕРУСАЛИМСКИЙ ХРАМ СЕГОДНЯ"

Внимание! При регистрации нового пользователя, прошу отправить мне сообщение "РЕГИСТРАЦИЯ" на адрес temple.today@gmail.com Спасибо. Админ.
Текущее время: 24 окт 2017, 04:03

Часовой пояс: UTC + 2 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ 1 сообщение ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: "ДОМ РАЗУТОГО"
Новое сообщениеДобавлено: 25 янв 2016, 23:22 
Не в сети

Зарегистрирован: 14 апр 2011, 09:57
Сообщений: 413
сБп
"ДОМ РАЗУТОГО"
(Из рубрики "На взгляд неофита". В этой рубрике начинающие задают вопросы учителям Торы)

Когда приходишь к Торе в зрелом возрасте, отягощённый жизненным опытом и гуманитарным образованием, многие вещи воспринимаются с болезненной остротой.
Для меня Тора - это собрание непревзойдённых эталонов (архетипов) человеческих страстей, чувств, качеств, понятий...

Упоминал я эту особенность Торы всвязи с имеющимся там описанием идеального общественного устройства, основанного на Галахе, о котором пророк-злодей Билам вместо проклятия изрекает благословение: "Как прекрасны шатры твои, Яаков, жилища твои, Израиль!"(Бамидбар, 24:5). И в первую очередь всё-же прекрасны были люди, не изуродованные нашими "галутными комплексами".

Нашёл в Торе также и архетип мужского унижения. Если мужчина его принимает, то по закону "тем более" ("каль вэ хомер") - нет в мире унижения, которое он не способен принять. Смотрите сами.

Дварим 25
5. Если будут жить братья вместе и умрет один из них, а сына нет у него, то не выйдет жена умершего замуж на сторону за чужого. Деверь ее пусть войдет к ней и возьмет ее в жены себе, и вступит с ней в левиратский брак. 6. И будет это старший, которому она родит; он встанет по имени брата своего умершего, и не изгладится имя его из Исраэля. 7. А если не пожелает муж взять невестку свою, то взойдет его невестка к воротам, к старейшинам, и скажет: Не желает мой деверь возвести имя брату своему в Исраэле, не соизволяет вступить со мной в левиратский брак. 8. И призовут его старейшины его города, и будут говорить ему, и встанет он, и скажет: Не желаю брать ее; 9. То приступит его невестка к нему на глазах у старейшин и снимет башмак с его ноги, и плюнет пред ним, и возгласит и скажет: Так поступят с мужем, который не отстроит дома брату своему. 10. И наречется имя ему в Исраэле: Дом разутого.

Обратите внимание на стих 9: "То приступит его невестка к нему на глазах у старейшин и снимет башмак с его ноги, и плюнет пред ним"... В оригинале, то что переведено словами "и плюнет перед ним" звучит: "вэ-ярка бэ-панав". Конечно же, это значит "плюнет ему в лицо". Но комментарий Раши поправляет: "на землю". Я не представляю, кто из учащих Тору в оригинале может поверить такому комментарию.

На этот отрывок есть комментарий Сончино:
""и будут говорить с ним" Мудрецы посоветуют ему, как лучше поступить в данном случае (Сифри). Иногда по тем или иным соображениям авторитеты Торы не советовали человеку вступать в брак с женой умершего брата и пользоваться разрешением Торы осуществить халица (процедуру освобождения женщины от обязанности не выходить замуж ни за кого, кроме брата ее умершего мужа, если тот не оставил после себя потомства). Уже в начале средних веков левиратный брак почти никогда не осуществлялся, и женщина освобождалась от этой обязанности, исполняя обряд халица. В 1000 г. авторитет ашкеназских евреев рабейну Гершом запретил иметь вторую жену даже в исключительных случаях. Это сделало левиратный брак практически не осуществимым, и этот закон постепенно совсем перестал применяться".

Из современных комментариев:
"Есть мужчины, которые отказываются давать вдовам своих умерших братьев возможность совершить обряд халица, говоря, что это якобы может нанести им какой-то вред. Поступать так большая ошибка. "Пути Всевышнего праведны" (Ошеа 14:10), - и такой человек не понесет никакого вреда, если выполнит свой долг. Наоборот, нежелание исполнить заповедь халицы большой грех. Эту заповедь обязаны соблюдать всегда и везде".
Не кажется ли вам, что в этом отрывке по ошибке заменили слова "левиратный брак" словом "халица", извратив смысл сказанного в Торе?

Ещё комментарий:
"В наше время принято делать только халицу и не заключать левиратный брак. В случае если эти мужчина и женщина относятся к сефардской общине и оба согласны на этот брак, рав Овадья Йосеф, благословенной памяти, в нескольких своих известных ответах – разрешает им такой брак".
Вот уж и не "всегда и везде". Как видим, при желании можно получить разрешение, обратившись в сефардскую общину. То есть, ничего "священного" в халице нет.

Подключим современное знание. Когда нечто, успешно применявшееся тысячелетиями, вдруг попадает под запрет, оно опускается в подсознание и превращается в невроз. Не только мужчины, которые попали в ситуацию халицы, но все мужчины в этом обществе становятся невротиками, потому что понимают, что с их мужским достоинством, выражающимся прежде всего в заботе о продлении и защите своего рода - покончено. Род, ценность рода, как канала передачи Традиции, уничтожена.

Ради чего всё это? По-моему, только ради того, чтобы угодить гоям 10-го века, приняв на себя унижение в полном соответствии с христианской доктриной о том, что евреи должны быть унижены. Мы и по сей день унижены: государственный раввинат сурово бдит обязательную халицу, превращая наше возрождённое государство в "Дом разутого".

Не правда ли?

Обсуждение этой статьи на Фейсбуке


Вернуться наверх
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Сортировать по:  
Начать новую тему Ответить на тему  [ 1 сообщение ] 

Часовой пояс: UTC + 2 часа


Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB3